口译时髦词汇

来源:     时间:2008-07-02     浏览量:137
  汉英口译分类词汇  
  关心老龄人 care for senior citizens.  
  贵族学校 exclusive school(美); select school(英)  
  国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises  
  过紧日子 tighten one’s belt  
  过温饱生活 live a life at a subsistent level  
  合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure  
  后勤服务社会化 make logistic services independent in their operation  
  积极发展民办教育 Efforts should be made to develop schools not operated by government education departments.  
  基本养老金basic pensions  
  计划生育责任制 responsibility system of family planning   
  继续开展“扫黄打非”斗争 The fight against pornography, illegal publications and piracy shall be continued.  
  加快住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation  
  加强计划生育工作 further improve family planning  
  加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion   
  家庭美德 family virtues   
  坚持“两手抓、两手都要硬”的方针 adhere to the principle of “doing two jobs at once and attaching equal importance to each”  
  坚持正确的舆论导向 maintain the correct orientation for public opinion  
  建立集体合同制度to establish a group contract system  
  建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism  
  建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations  
  建设廉洁、勤政、务实、高效政府 build a clean and diligent, pragmatic and efficient government  
  建设一个富强、民主、文明的国家 build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country  
  教育程度 educational status; Education received  
  教育程度比率 educational attainment ratio  
  戒毒所 drug rehabilitation center  
  精算界 actuarial profession  
  精算师 actuaries  
  扩大就业和再就业to expand employment and reemployment  
  劳动保障监察制度the labor security supervision system  
  劳动标准体系labor standard system  
  劳动争议处理体制the system of handling labor disputes  
  面临困境 face adverse conditions  
  努力稳定低生育水平 work to stabilize the low birth rate   
  培养创新精神和实践能力 help them develop practical abilities and a spirit of innovation  
  破案率 rate of solved criminal cases  
  强制性普及方案 universally compulsory program  
  切实减轻中小学生过重的课业负担 effectively reduce too heavy homework assignments for primary and secondary school students  
  确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full  
  人口出生率 birth rate  
  人口老龄化 aging of population  
  人口增长的高峰期 baby boom  
  人口增长与社会经济发展相协调 try to keep population growth in line with social and economic development  
  人民生活水平 quality of life; the living standards   
  认真贯彻实施中国妇女、儿童发展纲要 The programs for the development of work concerning women and children should be earnestly implemented.  
  弱势群体disadvantaged groups  
  扫除青壮年文盲 eliminate illiteracy among young and middle-aged people  
  伤残保险 disability insurance  
  社会保障 social security  
  社会保障“三条保障线”制度 social security system of “three guarantees”  
  社会福利制度the social welfare system  
  社会公德 social morality  
  社会互助制度the social mutual help system  
  社会治安状况好转 see an improved law-and-order situation   
  深入扎实地开展群众性精神文明创建活动 Extensive public participation activities are launched to promote cultural and ethical progress.  
  生活待遇 material amenities  
  生活费收入 income available for cost of living  
  生活费用 cost of living; income maintenance; subsistence cost  
  生育保险制度the childbirth insurance system  
  失学儿童 dropouts  
  失业保险 guarantee of unemployment insurance benefits  
  失业保险 unemployment insurance  
  失业保险制度the unemployment insurance system  
  失业率 rate of unemployment   
  实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment  
  实现基本普及九年义务教育 The goal in the effort to make nine-year compulsory education basically universal has been attained.  
  实现小康目标 attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life   
  实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment  
  实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质 promote family planning and control the population size and improve the health of the people   
  实行劳动合同制度to institute a labor contract system  
树立正确的价值观、世界观、人生观 help foster in the young the morally sound values and outlook on the world and life  
思想道德建设(思想政治工作) moral education among people  
提高部分优抚对象抚恤标准 Allowances for certain disabled service men and women and family members of revolutionary martyrs and service men and women have been increased.  
提高劳动者素质to enhance workers’ quality  
统筹兼顾城乡就业to make overall plans for urban and rural system
→ 查看关于“语言考试/口译笔译”的全部考试资料
更多内容
沈阳优网互联信息服务有限公司 版权所有 辽ICP备08007732号
Copyright ©2006-2007 Ueu5.com All Rights Reserved